MENU
TH EN
Title Thumbnail & Hero Image: ศิลปะประติมากรรมอริสโตเติล, ที่มา: pinterest.com, วันที่เข้าถึง: 11 เมษายน 2567.
A13. อริสโตเติล
First revision: Apr. 1, 2024
Last change: May 14 2025
สืบค้น รวบรวม เรียบเรียง แปล และปริวรรตโดย
อภิรักษ์ กาญจนคงคา
.
1.
หน้าที่ 1
อริสโตเติล (Ἀριστοτέλης - Aristotle)
  • ปรมาจารย์แห่งผู้รู้ทั้งปวง (The Master of Those Who Know).
  • ชาวลัทธิเบียดเบียนชาวบ้านหรือลัทธิทะเลทรายยกย่องท่านว่าเป็น The First Techer.
  • นักปราชญ์คริสต์เรียกท่านว่า The Philosopher และ
  • กวี Dante ขนานนามท่านว่า The Master of Those Who Know หรือ ปรมาจารย์แห่งผู้รู้ทั้งปวง.
1.
   กำเนิด  พ.ศ.159/384 ปีก่อนคริสตกาล เมืองสตะไยระ (Stagira) สันนิบาติแคลซิเดียน (Stagira, Chalcidian League)
   ถึงแก่กรรม  พ.ศ.221/322 ปีก่อนคริสตกาล ขณะมีอายุ 61-62 ปี ที่เมืองคาลซีส เกาะยูบีอา จักรวรรดิมาซิโดเนีย (Chalcis, Euboea, Macedonian Empire)
   การศึกษา  สำนักเพลโตนิก (Platonic Academy) ท่านได้ก่อตั้งสำนัก Lyceum
   ความสนใจหลัก  ชีววิทยา, สัตววิทยา, จิตวิทยา, ฟิสิกส์, อภิปรัชญา, ตรรกศาสตร์, จริยศาสตร์, วาทศาสตร์, สุนทรียศาสตร์, ดนตรี, บทกวี, เศรษฐศาสตร์, การเมือง, การปกครอง
   แนวคิดเด่น  ปรัชญาอริสโตเติล, ตรรกบท, ทฤษฎีว่าด้วยวิญญาณ, จริยศาสตร์คุณธรรม
   ได้รับอิทธิพลจาก  เพลโต
   มีอิทธิพลต่อ  นักปรัชญาตะวันตก แนวคิดลัทธิทะเลทราย ปรัชญาคริสต์ และวิทยาศาสตร์ก่อนยุคเรืองปัญญาในเวลาต่อมาแทบทุกท่าน
1.
2.
หน้าที่ 2
1.  การรู้จักตัวเองคือจุดเริ่มต้นของปัญญาทั้งปวง.  Knowing yourself is the beginning of all wisdom.
2.  คุณธรรมทุกข้อคือจุดกึ่งกลางระหว่างความสุดโต่งสองด้าน ซึ่งแต่ละด้านคือความชั่ว.  Every virtue is a mean between two extremes, each a vice.
3.  อิสรภาพมาจากวินัย.  Through discipline comes freedom.
4.  รากของการศึกษานั้นขมขื่น แต่ผลของมันหวานล้ำ.  The roots of education are bitter, but the fruit is sweet.
5.  ชะตากรรมของจักรวรรดิขึ้นอยู่กับการศึกษาของเยาวชน.  The fate of empires depends on the education of youth.
6.  ไม่มีจิตใจที่ยิ่งใหญ่ใดที่ปราศจากความบ้าคลั่งเล็ก ๆ .  No great mind has ever existed without a touch of madness.
7.  ความสุขในงานนำมาซึ่งความสมบูรณ์แบบของผลงาน.  Pleasure in the job puts perfection in the work.
8.  หากต้องการหลีกเลี่ยงคำวิจารณ์ ก็จงอย่าพูดอะไร อย่าทำอะไร และอย่าเป็นอะไรเลย.  To avoid criticism, say nothing, do nothing, be nothing.
9.  ในยามมืดมิดที่สุดนั่นแหละ ที่เราต้องมุ่งมั่นมองหาแสงสว่าง.  During our darkest moments, we must focus on seeing the light.
10.  ผู้ที่เอาชนะความกลัวได้ จึงจะพบอิสรภาพที่แท้จริง.  He who has overcome his fears will truly be free.
11.  คนชั่วเชื่อฟังเพราะความกลัว คนดีเชื่อฟังเพราะความรัก.  Wicked men obey from fear; good men, from love.
12.  ผู้ที่เอาชนะกิเลสตัณหาได้ ย่อมกล้าหาญยิ่งกว่าผู้ที่เอาชนะศัตรู.  I count him braver who overcomes his desires than he who conquers his enemies.
13.  ความกล้าหาญคือคุณสมบัติแรกของมนุษย์ เพราะมันคือคุณสมบัติที่ค้ำประกันคุณสมบัติอื่น ๆ ทั้งหมด.  Courage is the first of human qualities because it is the quality that guarantees the others.
14.  ผู้มีจิตใจสูงส่งไม่จดจำความแค้น เพราะการจดจำความบาดเจ็บไม่ใช่เครื่องหมายของจิตวิญญาณที่ยิ่งใหญ่ แต่การลืมมันต่างหากที่เป็น.  The high-minded man does not bear grudges, for it is not the mark of a great soul to remember injuries, but to forget them.
15.  ความสุขคือความหมายและจุดมุ่งหมายของชีวิต เป็นเป้าหมายและจุดจบแห่งการดำรงอยู่ของมนุษย์.  Happiness is life's meaning and purpose, the aim and end of human existence.
16.  ผู้ที่เห็นสิ่งต่าง ๆ เติบโตตั้งแต่เริ่มต้นจะมีมุมมองที่ดีต่อสิ่งนั้น.  He who sees things grow from the beginning will have the best view of them.
17.  ยาถอนพิษสำหรับศัตรูห้าสิบคน คือมิตรแท้หนึ่งคน.  The antidote for fifty enemies is one friend.
18.  การศึกษาที่ให้แต่สมอง โดยไม่ให้หัวใจ มิใช่การศึกษาที่แท้จริง.  Educating the mind without educating the heart is no education at all.
19.  เครื่องหมายของผู้มีการศึกษา คือ ความสามารถในการพิจารณาความคิด โดยไม่จำเป็นต้องยอมรับมัน.  It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it.
20.  สิ่งที่กำหนดอุปนิสัยของเราคือการเลือกระหว่างความดีหรือความชั่ว ไม่ใช่ความคิดเห็นของเราเกี่ยวกับความดีหรือความชั่ว.  Our choice of good or evil determines our character, not our opinion about good and evil.
21.  ผู้ที่จะเป็นผู้ปกครองที่ดีได้ ต้องเคยผ่านการถูกปกครองมาก่อน.  He who is to be a good ruler must first be ruled.
22.  จุดมุ่งหมายของศิลปะไม่ใช่การถ่ายทอดรูปลักษณ์ภายนอก แต่เป็นการแสดงความหมายภายใน.  Art aims to represent not the outward appearance of things, but their inward significance.
23.  ผู้รู้ย่อมทำ ผู้เข้าใจย่อมสอน.  Those who know, do. Those who understand teach.
24.  ผู้กล้าหาญคือผู้ที่อดทนและกลัวในสิ่งที่ถูกต้อง ด้วยเหตุผลที่ถูกต้อง ในวิธีที่ถูกต้อง และในเวลาที่ถูกต้อง.  He is courageous who endures and fears the right thing, for the right motive, in the right way, and at the right time.
25.  ผู้มีจิตใจสูงส่งต้องใส่ใจความจริง มากกว่าความคิดของผู้คน.  The high-minded man must care more about the truth than what people think.
1.
2.
หน้าที่ 3
26.  มนุษย์เป็นสัตว์การเมืองโดยธรรมชาติ.  Man is by nature a political animal.
27.  พลังงานแห่งจิตใจคือแก่นแท้ของชีวิต.  The energy of the mind is the essence of life.
28.  กฎหมายคือเหตุผลที่ปราศจากอารมณ์.  The law is reason free from passion.
29.  เครื่องหมายเดียวที่แสดงถึงความรู้อันลึกซึ้งคือความสามารถในการสอน.  The one exclusive sign of thorough knowledge is the power of teaching.
30.  ความยิ่งใหญ่แห่งจิตวิญญาณมาพร้อมกับความเรียบง่ายและจริงใจ.  Greatness of spirit is accompanied by simplicity and sincerity.
31.  การกระทำทั้งปวงของมนุษย์มีสาเหตุหนึ่งหรือมากกว่าจากเจ็ดสิ่งนี้: โอกาส ธรรมชาติ การบีบบังคับ นิสัย เหตุผล ความหลงใหล และความปรารถนา.  All human actions have one or more of these seven causes: chance, nature, complusion, habit, reason, passion, and desire.
32.  ไหวพริบคือความหยิ่งผยองที่ผ่านการศึกษาขัดเกลา.  Wit is educated insolence.
33.  มีมุมโง่เขลาอยู่ในสมองของคนที่ฉลาดที่สุด.  There is a foolish corner in the brain of the wisest man.
34.  การเป็นคนดีกับการเป็นพลเมืองที่ดีไม่ใช่สิ่งเดียวกันเสมอไป.  It is not always the same thing to be a good man and a good citizen.
35.  ศักดิ์ศรีไม่ได้อยู่ที่การครอบครองเกียรติยศ แต่อยู่ที่จิตสำนึกว่าเราสมควรได้รับมัน.  Dignity does not consists in processing honors, but in the consciousness that we deserve them.
36.  การใช้ชีวิตของคนโน้มน้าวได้ดีกว่าคำพูดของเขา.  A person's life persuades better than his word.
37.  การพูดถ้อยคำที่มาจากความรู้ไม่ใช่เครื่องหมายว่ามีความรู้นั้น.  Saying the words that come from knowledge is no sign of having it.
38.  ชัยชนะที่ยากที่สุดคือชัยชนะเหนือตนเอง.  The hardest victory is the victory over self.
39.  คิดอย่างปราชญ์แต่พูดอย่างสามัญชน.  Think as the wise men think, but talk like the simple people do.
40.  การเรียนรู้คือเครื่องประดับในยามรุ่งเรือง เป็นที่พักพิงในยามทุกข์ยาก และเป็นเสบียงในยามชรา.  Learning is an ornament in prosperity, a refuge in adversity, and a provision in old age.
1.
2.


แหล่งอ้างอิง:
01. จาก. The Philosophy Book, ISBN: 978-1-4053-5329-8, ผู้ร่วมเขียนประกอบด้วย Will Buckingham, John Marenbon, Douglas Burnham, Marcus Weeks, Clive Hill, Peter J. King และอีกหลายท่าน, สำนักพิมพ์ DK, จัดพิมพ์เมื่อ พ.ศ.2554, ประเทศสโลวาเกีย.
02. จาก. Facebook เพจ "Success Strategies กลยุทธ์แห่งความสำเร็จ," โพสต์ไว้เมื่อ 11 มกราคม 2568.
1.
2.
3.